Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Iserb

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 39 από περίπου 39
<< Προηγούμενη1 2
13
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Mă numesc Iulian
Mă numesc Iulian.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je m'appelle Iulian
129
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ουγγρικά "Vaktali".(avagy fontos vagy)
"Vaktali".(avagy fontos vagy?)
még nincsenek kommentek

ez nagyon jó volt. életemben nem csináltam még ilyet de nem csalódtam. nagyon jól éreztem magam.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά "Citaaciegas". (¿o sea eres importante?)
Αγγλικά A blind date (or are you a VIP ?)
Γερμανικά Das “Blind Date"
Δανέζικα En "blind date" (eller er du en VIP?)
Εσπεράντο Blinda rendevuo (aÅ­ ĉu vi estas TGP-Tre Grava Persono?)
79
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Managementul ÅŸi marketingul expediÅ£iilor...
"Managementul şi marketingul expediţiilor maritime de mărfuri" este o carte de care am mare nevoie.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Management and marketing of ...
Σουηδικά Ledarskap och marknadsföring för sjöfartstransport
368
Γλώσσα πηγής
Ρουμανικά Dragul meu prieten, ÃŽÅ£i scriu pentru aÅ£i comunica...
Dragul meu prieten,
Îţi scriu pentru aţi comunica că la mine totul este bine. Sunt sănătos ceea ce îţi doresc şi ţie. Iata că a început noul an şcolar, dar încă nu se lasă uitate momentele plăcute din timpul vacanţei mari. La întrebarea ta: „Cum am petrecut vacanţa de vară?”, îţi pot spune că am petrecut-o minunat. A fost plăcut faptul că pentru o perioadă de timp am uitat de problemele şcolare . Încă din primele zile de vacanţă m-am simţit mai relaxat.
VÄ‚ ROG MULT DACÄ‚ PUTEÅ¢I SÄ‚-MI TRADUCEÅ¢I ÃŽNDATÄ‚ CE PRIMIÅ¢I. ÅžI CÃŽT MAI CALITATIV, AM NEVOIA DE ACEASTA SCRISOARE PENTRU A O TRIMITE PRIETENULUI MEU DIN FRANÅ¢A CU CARE AM FACUT CUNOSTINTA PE NET. DAR NU MA POT INTELEGE CU EL FIINDCA NU CUNOSC LIMBA. vA ROG MULT.. MULTUMESC!!! FRANCEZA VORBITA IN FRANÅ¢A

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Cher ami, Je t’écris pour te dire...
293
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Hola cariño, ¿les hablaste de mi a tus amigos?,...
Hola cariño,

¿les hablaste de mí a tus amigos?, ¿qué les dijiste?
Me resulta raro que no les enseñaras una foto mia. La llevas en el móvil y es muy facíl enseñarles. ¡¡¡¡Qué raro!!!. ¿mientes?

Echo de menos tu sonrisa, tu cuepo y como me llamas "personaje".

Pronto nos veremos y cenaremos juntos. Después haremos el amor y te besaré.

Besos, amor.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao bellezza, Hai parlato di me con i tuoi amici ?...
56
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Hallo, wie geht es dir? Ich hoffe, du hattest...
Hallo, wie geht es dir? Ich hoffe, du hattest gestern einen schönen Abend?
<edit> "eienn" with "einen"</edit> (09/12/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Salut, comment vas-tu? J'espère que...
67
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Herzlichen Gluckwunsch zum Geburtstag unf fur das...
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag und für das neue Lebensjahr alles Liebe und Gute.
We are giving a birthday card to a German colleague- but want to make sure it is appropriate. I know this is a traditional German greeting for a birthday- but am not sure of its exact meaning/tone.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Happy Birthday
30
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά e veramente dura riprendera a lavorre
e veramente dura riprendera a lavorre

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Es ist wirklich schwer, die Arbeit wieder aufzunehmen.
131
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Ã€ l'école, comme à l'école! ...
À l'école, comme à l'école!

Avez-vous entendu la nouvelle? Nous avons un nouveau prof de francais à la place de Madame Lecoq, qui est malade... Vite, entrons en classe...
<edit> with diacritics</edit> (09/10/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά La ÅŸcoală, ca la ÅŸcoală!
Αγγλικά School is school!
40
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hej, hur mÃ¥r du? Vad har du gjort idag? Saknar dig
Hej, hur mår du? Vad har du gjort idag? Saknar dig
Originalrequest before edits: "hej hur mår du. vad har du gjort idag, saknar dig" /pias 090908.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Hola.
Ιταλικά Ciao. Come stai? Cosa hai fatto oggi? Mi manchi.
Γαλλικά Salut.
Αγγλικά Hi.
Γερμανικά Hallo.
Μογγολικά Ð‘Ð¸ чамайг санаж байна
88
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά â€˜â€™Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki...
Bir dil bilen bir insan,
iki dil bilen iki insan deÄŸerinde,
üç dil bilen bütün insanlıktır.




Admin's note : For technical matter, the text
above replaces the one hereunder :

"Bir dil bilen bir insan, iki dil bilen iki insan, üç dil bilen üç insandır."

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð¢Ð¾Ñ‚, кто владеет одним языком...
Γαλλικά " Un homme qui parle une langue vaut ...
Αγγλικά A person who knows a language is one ...
Ισπανικά " Un hombre que habla un idioma vale ...
Σουηδικά En man som talar ett sprÃ¥k är en man
Ιταλικά Un uomo, due uomini, tre uomini
Γερμανικά Wer eine Sprache spricht...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Uma pessoa que sabe...
Αραβικά Ø§Ù„Ø´Ù‘Ø®Øµ الذي يعرف لغة هو واحد. . .
306
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Zum Tanze, da geht ein Mädel mit güldenem Band,...
Zum Tanze, da geht ein Mädel mit güldenem Band,
Das schlingt sie dem Burschen ganz fest um die Hand.

Mein herzallerliebstes Mädel, so laß mich doch los;
Ich lauf dir gewißlich auch so nicht davon.

Kaum löset die schöne Jungfer das güldene Band,
Da war in den Wald schon der Bursche gerannt.

Drum haltet die Burschen so fest wie es geht; sie
Nehmen sonst Reißaus eh' ihr euch's verseht

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά A young Lady is going dancing...
190
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά cuéntame otra vez
cuéntame otra vez aquella historia de los caballitos de mar...
que encuentran a su pareja, y desde ese momento no se separan de ella ni un sólo segundo de su vida... y cuando uno de los dos muere, el otro, de pena, se deja morir.
no sé si existe una expresión en francés que sea un sólo segundo de su vida, no quiero una traducción literal, si en francés sonase mejor un instante que un segundo,no importa cambiarlo.

se deja morir: hace todo lo posible para morir, no come etc

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά L'histoire des hippocampes
28
187Γλώσσα πηγής187
Γερμανικά Mein Schatz ich liebe dich überalles
Mein Schatz ich liebe dich überalles

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My sweetie..
Τουρκικά AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum
Ρωσικά ÐœÐ¾Ðµ сокровище, я люблю тебя больше всех на свете.
Βοσνιακά Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga.
Ρουμανικά Comoara mea, te iubesc mai presus de tot.
Σλοβακικά Môj miláčik
Βουλγαρικά Ð¡ÑŠÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸Ñ‰Ðµ мое, от ..
Σερβικά Draga moja volim te iznad svega.
Ιταλικά Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa!
Πορτογαλικά Βραζιλίας Minha querida, amo você acima de tudo
Τσέχικα Můj miláčku, nade vÅ¡e tÄ› miluji
Αραβικά Ø¹Ø²ÙŠØ²ÙŠ أحبّك قبل كلّ شيء
Ουγγρικά Kincsem, mindennél jobban imádlak.
Ελληνικά Î“Î»Ï…ÎºÎ¹Î¬ μου...
Δανέζικα Min skat, jeg elsker dig over alt
Φινλανδικά Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken
Ολλανδικά Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook.
Πορτογαλικά Minha querida, amo-te acima de tudo.
Ουκρανικά Ð¼Ð¾Ñ” щастя!
Ισπανικά Tesoro mío
Αλβανικά Shpirti im, të dua për së tepërmi.
Κορεάτικα 나의 사랑, ì–´ë–¤ 일이 있어도 나는 너를 사랑해.
Γαλλικά Mon amour, je t'aime plus que tout.
Μογγολικά Ð‘Ð¸ чамд хамгаас илvv хайртай
Κινέζικα 我的甜心,我对你的爱高于一切!
Κροάτικα Drago moje
Περσική γλώσσα عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم.
Αρχαία Ελληνικά á½® χρυσίον, σὲ φιλέω ὑπὲρ τῶν ἄλλων.
62
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayım
yanayım yanayım ateşlerde yanayım
o kırmızı dudagından bir opucuk alayım
francais de france

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm burning, I'm burning...
Γαλλικά Les flammes me consument
Αφρικάαν Die vlamme verteer my
Γερμανικά Ich brenne, ich brenne...
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά Te iubesc dragul meu. Mi-a fost dor de tine
Te iubesc, dragul meu. Mi-a fost dor de tine.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je t'aime mon amour. Tu m'as manqué.
<< Προηγούμενη1 2